Форум » Планы на будущее » XNA - будущее » Ответить
XNA - будущее
Абырвалг: Конкретных еще книг не вышло, но думаю, что именно эта тематика будет наиболее востребована.
Wolf: Если бы ты новую книгу за месяц перевёл))) За сколько сделаешь? или это нереально))
netlib: Wolf пишет: Если бы ты новую книгу за месяц перевёл))) И что тогда произойдет? Ну помимо того, что я с голода сдохну не получая зарплаты.
Wolf: Я за сколько имел сумму)) хахаха
netlib: 15 тысяч за полтора месяца.
Wolf: хахаха Да за 15 тысяч я сам переведу 2 раза !! хахаха
netlib: Переводите.
alex4x: netlib Читаю иногда твой сайт. хорошее дело затеял! вот искал, искал и нашел: XNA.2.0.Game.Programming.Apr.2008.
netlib: alex4x пишет: вот искал, искал и нашел: Медленно ищете - у меня уже первая глава переведена (можете почитать) и вторая на подходе.
netlib: Половина восьмой главы выложена на сайт.
netlib: Восьмая глава выложена полностью
Wolf: УРА!!! Даешь новую книженцию))
Wolf: я думаю что надо переводить эту книгу с главы 7 т.к с двумерной графикой очень многие знакомы! тода как во 3д нормальной литературы вообще нет!
Wolf: я имел ввиду книгу: Основы программирования игр с XNA 2.0. От новичка до профессионала
netlib: Выложена глава 9.
Дядя: Прошу переведите с 7 главы.. http://netlib.narod.ru/library/book0077/index.htm
netlib: Дядя пишет: Прошу переведите с 7 главы.. http://netlib.narod.ru/library/book0077/index.htm Я обычно по порядку перевожу, то есть с первой главы и далее. Кроме того, для этой книги есть отдельная ветка в форуме http://netlib.borda.ru/?1-2-0-00000007-000-0-0. Пишите, пожалуйста, туда.
netlib: Выложена глава 10.
kos: СУпер!! ПЕреведенная книга как раз то что я искал!! Большое ВАС СПАСИБО!!!!
vanka: Извините, весь форум не читал, может уже кто-нибудь писал... Достаточно недавно появилась книга - XNA 2.0 Game Programming Recipes: A Problem-Solution Approach Саму книгу прочитать пока не успел, но автор уж больно хороший, так что, думаю, очень хорошо бы было ее перевести :). Возможно ли это? Сайт отличный, Спасибо!
netlib: vanka пишет: Саму книгу прочитать пока не успел, но автор уж больно хороший, так что, думаю, очень хорошо бы было ее перевести :). Возможно ли это? Вполне возможно, надо только чтобы побольше народу заинтересовалось этой книгой. Ну, хотя бы, человек 10.
полная версия страницы